Ugrás a tartalomra
TailHarbor
← Vissza a találatokhoz
Elérhető

Lissy 2 örökbefogadása

Keverék fajta · Ismeretlen

Fordítás hamarosan.

The calf always looked a little sad from the wash before coming to Schutzengel für Tiere. She had every reason to. At about one year old, in the summer of 2016, she was seized with eight other calves from a dirty, very poorly ventilated stable. Initially, a farmer took them on in the interest of the authorities to fatten them up. Later, the calves were supposed to be "marketed," but the animals did not gain weight as hoped. In three of the eight calves, the lungs had suffered such severe damage from the poor husbandry that they had become "damp." This term describes the condition when mucus layers have built up in the alveoli, which are crucial for gas exchange, thus limiting the exchange. Three of them were so short of breath that they had to be euthanized. This way, at least they were spared the fattening and slaughter. The other six were in relatively good condition, but the reduced weight gain due to the poor husbandry did not catch up with them. Fortunately, this was good because the official veterinarian found no buyer. She offered Lissy 2 and her five companions Henny, Nele, Nixe, Nora 2, and Gundula the gift of becoming shelter animals. All six are urgently in need of sponsors.

Olvasd el az eredetit (de)

Das Rindermädchen schaut immer ein bisschen traurig aus der Wäsche, bevor sie zu Schutzengel für Tiere kam, hatte sie auch allen Grund dazu. Im Alter von etwa einem Jahr, im Sommer 2016, wurde sie zusammen mit acht weiteren Jungrindern abgemagert aus einem verdreckten, sehr schlecht belüfteten Stall beschlagnahmt und zunächst von einem Landwirt im Auftrag der Behörde zum Auffüttern übernommen. Später sollten die Rinder dann „vermarktet“ werden, aber die Tiere nahmen nicht so gut zu, wie zunächst erhofft. Bei drei der acht Rinder hatte die Lunge in der schlimmen Haltung so schwer Schaden genommen, dass die Tiere „dämpfig“ geworden waren. So bezeichnet man das Krankheitsbild, wenn sich in den für die Atmung wichtigen Lungenbläschen (Alveolen) Schleimschichten abgelagert hat und damit der Gasaustausch nur noch eingeschränkt möglich ist. Drei von ihnen bekamen so schlecht Luft, dass sie eingeschläfert werden mussten. So blieb ihnen aber die Mast und die Schlachtung zumindest erspart. Die anderen sechs waren soweit in recht gutem Zustand, aber die durch die schlechte Haltung verminderte Gewichtszunahme holten sie nicht mehr auf. Das war aber gut so, denn dadurch fand die Amtsveterinärin keinen Käufer. Sie bot Lissy 2 und ihre fünf Gefährtinnen Henny, Nele, Nixe, Nora 2 und Gundula deshalb erfreulicherweise Schutzengel für Tiere als Geschenk an. Alle sechs suchen dringend Paten.

Méret
Közepes
Kor
Helyszín
🇩🇪Drolshagen
Menhely
Schutzengel für Tiere e.V.
Hozz létre ingyenes fiókot a kapcsolatfelvételhez →

Ingyenes fiók — 10 kapcsolat tartalmazott

Gondozza Schutzengel für Tiere e.V. · DrolshagenKeverék fajta

Megjelent 3 héttel ezelőtt

Talán tetszene még

Több hasonló állat

Aita, female 4yo Mixed Breed for adoption at VšĮ Mažas draugas, Panevėžys

Aita

Keverék fajta

4 évek
IHRP Lia, male 7yo Mixed Breed for adoption at Irish Horse Rehoming Programme, Bagenalstown, Co. Carlow

IHRP Lia

Keverék fajta

7 évekFérfi
Turka, Bay female Mixed Breed for adoption at APAC Rescue Horses

Turka

Keverék fajta · extra nagy

Több a(z) -ből Schutzengel für Tiere e.V.

Dexter,  senior Mixed Breed for adoption at Schutzengel für Tiere e.V., Drolshagen

Dexter

Keverék fajta · közepes

16 évekIsmeretlen
Bambi,  5yo Mixed Breed for adoption at Schutzengel für Tiere e.V., Drolshagen

Bambi

Keverék fajta · közepes

5 évekIsmeretlen
Otto,  Mixed Breed for adoption at Schutzengel für Tiere e.V., Drolshagen

Otto

Keverék fajta · közepes

Ismeretlen