Adoptera Marlon & Chase
European Shorthair · Han
Översättning kommer snart.
You, Marlon? Here’s the deal: I asked for food just now, and they said, “Chase? I already gave you food?! It’s empty again?!” That surprises me a bit, because I didn’t get any food and I’m really hungry. Could it be that you ate my portion? I know we’re often mistaken for each other, Marlon, but that’s not okay. While I don’t mind if you turn into a puffy fairy from a cat, my stomach doesn’t find that very appealing. So, could you please go outside and let them know that I’m hungry…?
Läs original (de)
Du, Marlon? Folgendes: Ich habe vorhin nach Essen gefragt und da sagte man mir: „Chase? Ich hab dir doch schon Futter gegeben?! Schon wieder leer?“ Das verwundert mich ein wenig, denn ich habe kein Futter bekommen und habe wirklich Hunger. Kann es sein, dass du meine Portion bekommen hast? Ich weiß, dass man uns gerne verwechselt, Marlon, aber das geht so nicht. Ich hab zwar nichts dagegen, wenn du dich von einer Katze zu einer Pummelfee verwandeln möchtest, aber mein Magen findet das weniger toll. Also tu mir mal bitte den Gefallen und geh mal raus und sag Bescheid, dass ich Hunger habe… hier
Listade förra veckan






