Pular para o conteúdo
TailHarbor
← Voltar aos resultados
Provavelmente adotado

Adotar Handicap-Wellis

Macho

- Requerem consultas veterinárias regulares/tratamento - Tipo de doença/problema: budgerigar. Sexo: macho e fêmea. Cor: variadasIdade: adultoTempo no abrigo animal: variadoHTV-Números: diversos Atualmente alojamos alguns budgerigars que são considerados com deficiência, pois, embora pareçam normais e saudáveis, tiveram contato com patógenos que devem ser considerados como não totalmente eliminados ou que podem reaparecer rapidamente. Isso se refere aos patógenos "Macrorhabdus ornithogaster", também conhecido como "megabactérias", e "Mykobacterium genavense". Os pássaros com os números HTV 299 - 302_S_25 estão "apenas" afetados por "Macrorhabdus ornithogaster", enquanto os pássaros com os números HTV 153 - 244_S_25 tiveram contato com "Macrorhabdus ornithogaster" e "Mykobacterium genavense". Esses pássaros só podem ser reabilitados para outros budgerigars bem saudáveis que também estejam afetados pelos mencionados patógenos ou, no mínimo, em pares de seus respectivos grupos. Da mesma forma, esses pássaros requerem o tamanho mínimo das gaiolas recomendado para budgerigars saudáveis. Para os pássaros que tiveram contato com o Mycobacterium, é recomendado um quarto separado para os pássaros por motivos higiênicos. O que esses patógenos significam para a criação dos pássaros? Quem tem experiência com budgerigars provavelmente já ouviu o termo "megabactéria". Essas "megabactérias" na verdade não são bactérias, mas fungos que se estabelecem no papo e intestinos dos budgerigars. Se eles se multiplicarem demais, problemas surgem: os pássaros regurgitam, têm diarreia, passam alimentos não digeridos e os patógenos se alimentam da comida do pássaro, causando o budgerigar doente a ficar cada vez mais magro até morrer de fome se não for tratado a tempo. O patógeno não é transmitível para humanos ou outros animais domésticos como cães. Nossos budgerigars foram todos tratados contra Macrorhabdus ornithogaster, o nome correto do patógeno, e atualmente não apresentam sintomas. No entanto, recorrências ocorrem frequentemente, especialmente se os pássaros consumirem muitos alimentos com açúcar, como "biscoitos", frutas ou vegetais doces como cenouras. Como o alimento comum para budgerigars contém naturalmente açúcar, os problemas podem surgir novamente. O patógeno "Mykobacterium genavense" é mais grave, pois é considerado uma zoonose, ou seja, a transmissão para outras espécies animais e até mesmo para humanos é teoricamente possível. A transmissão ocorre pelo contato com as fezes dos pássaros, o que pode ser controlado por medidas de higiene adequadas, como limpeza diária, uso de luvas e desinfecção de equipamentos como pratos de alimentação. No entanto, existe um risco especial de infecção para pessoas com sistema imunológico enfraquecido, então crianças, mulheres grávidas, pacientes crônicos ou idosos não devem viver com os pássaros e ter contato com eles.

Ler original (de)

- brauchen regelmäßige tiermedizinische Kontrolle / Behandlung - Krankheit / Probleme Art: Wellensittich. Geschlecht: weiblich und männlich. Farbe: verschiedenAlter: adultIm Tierheim seit: verschiedenHTV-Nummern: diverse Zurzeit beherbergen wir einige Wellensittiche, die als Tiere mit Handicap gelten, da sie zwar äußerlich normal und fit wirken, aber Kontakt mit Erregern hatten, bei denen davon ausgegangen werden muss, dass diese entweder nicht ganz verschwunden sind, oder eben schnell wieder neu auftreten. In diesem Fall betrifft es die Erreger "Macrorhabdus ornithogaster", auch "Megabakterien" genannt, und "Mykobakterium genavense". Hierbei sind die Tiere mit den HTV-Nummern 299 - 302_S_25 "nur" von "Macrorhabdus ornithogaster" betroffen, während die Tiere mit den HTV-Nummern 153 - 244_S_25 sowohl mit "Macrorhabdus ornithogaster" als auch mit "Mykobakterium genavense" Kontakt hatten. Diese Tiere werden nur zu Wellensittichen vermittelt, die ebenfalls schon von den o.g. Erregern betroffen sind, oder eben mindestens paarweise aus der jeweiligen Gruppe heraus. Ebenso brauchen diese Tiere die für gesunde Wellensittiche empfohlenen Mindestmaße ihrer Voliere. Für die Tiere, die mit dem Mykobakterium Kontakt hatten, wäre ein eigenes Vogelzimmer aus hygienischen Gründen zu empfehlen. Was bedeuten diese Erreger für die Haltung der Vögel? Wer Erfahrung mit Wellensittichen hat, der hat folgendes Wort schon mal gehört: "Megabakterien".Diese "Megabakterien" sind eigentlich keine Bakterien, sondern Pilze, die sich in Kropf und Darm der Wellensittiche ansiedeln. Wenn es zu viele werden, dann gibt es Probleme: die Vögel erbrechen sich, haben Durchfall, scheiden unverdautes Futter aus und die Erreger fressen den Vögeln die Nahrung weg, so dass der erkrankte Wellensittich immer dünner und dünner wird, bis er schließlich verhungert, wenn nicht rechtzeitig eingegriffen wird. Auf Menschen, oder andere Haustiere wie Hunde ist der Erreger nicht übertragbar.Unsere Wellis wurden alle schon einmal gegen Macrorhabdus ornithogaster, wie der Erreger richtig heißt, behandelt und sind derzeit symptomfrei. Allerdings kommt es gerne zu rezidiven, insbesondere wenn die Tiere zuviel zuckerhaltige Dinge wie "Kräcker", Obst oder zuckerreiches Gemüse wie Möhren bekommen. Da aber auch das gängige Wellensittichfutter von Natur aus Zucker enthält, können immer wieder Probleme auftreten. Der Erreger "Mykobakterium genavense" ist da schon ernster zu nehmen, da er durchaus als Zoonose gilt, das heißt eine Übertragung auf andere Tierarten und auch auf den Menschen ist theoretisch möglich. Die Übertragung findet über den Kontakt mit dem Kot der Tiere statt, was aber durch entsprechende Hygienemaßnahmen wie tägliche Reinigung, tragen von Handschuhen und Desinfektion von Zubehör wie Näpfen gemanagt werden kann. Eine besondere Infektionsgefahr besteht allerdings für Personen mit geschwächtem Immunsystem, weshalb Kleinkinder, Schwangere, chronisch Kranke oder sehr alte Personen nicht mit im Haushalt leben, und Kontakt zu den Tieren haben sollten.

Tamanho
Idade
Localização
🇩🇪Hamburg
Abrigo
Tierheim Hamburg
Cuidado por Tierheim Hamburg · Hamburg

Listado há 2 meses

Também podes gostar

Mais de Tierheim Hamburg

Susi, wild female Mixed Breed for adoption at Tierheim Hamburg, Hamburg

Susi

Raça mista · grande

Fêmea
Herr und Frau Co-Ko, typischAlter: 29.10.1995 (Frau Koko), 2008 (Herr Coco) male senior Mixed Breed for adoption at Tierheim Hamburg, Hamburg

Herr und Frau Co-Ko

Raça mista

31 anosMacho